?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Поскольку ударение неотделимо от любого русского (неодносложного) слова, обратить внимание учащихся на это явление необходимо достаточно рано (особенно если в родном языке учащихся словесного ударения нет, либо если оно очень отличается от русского).

На одном из первых уроков (а лучше и на самом первом) преподавателю, необходимо обратить внимание студентов на то, что в русском языке есть такой феномен, как словесное ударение (т.е. выделение какого-то одного слога в слове при помощи голоса); что ударный слог произносится громче, отчетливее, немного длиннее безударных; что в русском языке словесное ударение нефиксированное и подвижное.


После того как преподаватель сообщит учащимся все эти сведения, работа со словом/ словоформой (включая словесное ударение) в иноязычной аудитории может происходить точно так же, как и на уроке английского языка (когда студентам просто предлагается запоминать слова вместе с их ударениями).

Однако, если в распоряжении преподавателя достаточно учебного времени, он может разбить всю лексику урока на ритмические группы (или воспользоваться такой разбивкой в учебнике, если она там есть) и в начале каждого урока уделять 5-10 минут проговариванию получившихся групп.

В дальнейшем преподаватель, безусловно, должен обращать внимание учащихся на сходство словоизменения разных слов, принадлежащих к одной части речи, в плане подвижности/ неподвижности ударения.

Так, например, при изучении форм мн. ч. сущ. в им. пад. преподаватель должен обратить внимание учащихся на то, что у существительных мужского рода, имеющих во множественном числе флексию , всегда ударное окончание: домá, адресá, берегá и т.д.

При изучении форм сущ. в предл. пад. ед. ч. преподаватель должен обратить внимание учащихся на то, что у существительных, имеющих флексию -у, -ю в предложном падеже ед. ч., всегда ударное окончание: в Крымý, в лесý, на полý, на краю ́, в углý и т.д.

Обязательно нужно обращать внимание учащихся на изменение места ударения при изучении спряжения глаголов. Так, например, у руских глаголов очень часто в форме инфинитива и 1-го л. ед. ч. (а также в форме прош.вр.) ударение падает на последний слог, а в остальных спрягаемых формах оказывается на основе:

любИть, любИл, люблЮ, НО: лЮбишь, лЮбит, лЮбим, лЮбите, лЮбят

В дальнейшем при знакомстве с глаголами, относящимся к тому же акцентному типу, преподавателю нужно будет напомнить учащимся, что у новыго глагола (например, у купить) место ударения при словоизменении меняется точно так же, как и у любить:

любИть = купИть, любИл = купИл, люблЮ = куплЮ, НО: лЮбишь = кУпишь, лЮбит = кУпит, лЮбим = кУпим, лЮбите = кУпите, лЮбят = кУпят

Таким образом, учащиеся лучше запомнят «рисунок» изменения ударения в разных формах нового слова, так как он им уже будет известен.

Самое распространенное упражнение – проговаривание слов и их форм в различных вариациях: хором, в группах, в парах, по цепочке. Кроме того, учащиеся могут получить задание расставлять ударения в тексте либо под диктовку, либо по памяти (в любом случае обязательно организуется проверка правильности выполнения таких заданий).

Автор публикации: Поначевная А.А. http://www.mgu-russian.com/ru/teach/courses/rki-online/
http://pontcha.livejournal.com/10276.html