?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Как бороться с ошибками

Как бороться с ошибками, которые, несмотря на исправления, никак не искореняются (тенденция изменять средний род, как женский (дай мне полотенцу, моя мороженая); дай ко мне, покажи ко мне; я 4 года; хочу смотреть на мультфильмы)?

Ошибки в двуязычном окружении – это нормально. Влияние языков друг на друга – вот главная причина возникновения ошибок в речи двуязычных детей.


За чистотой речи двуязычных детей нужно следить, ошибки – исправлять, но очень важно делать это корректно, не забывая в какой-то момент предложить и правильный вариант формы словосочетания, предложения и т.д.
В устный период развития речи – до школы – методисты рекомендуют в основном исправлять ошибки с помощью приема «эхо», когда воспитатель или родитель, заметив ошибку, переформулирует неправильно построенные фразы или слова, исправляя допущенные огрехи, чтобы ребенок услышал правильный вариант, а потом старается чаще включать это слово или выражение в свою речь.
Если ошибка устойчива, можно попросить ребенка повторить правильную форму, для чего можно использовать такой прием, как переспрос: «Что-что? Я не расслышала. Ты сказал: «Мне 4 года»?, - побуждая тем самым ребенка повторить слово, фразу с ошибкой в правильном варианте.
Если ребенку не хватает слов для выражения мысли, необходимо подсказывать несколько вариантов того, что он может сказать.
Однако, по мнению методистов, также очень важно не переусердствовать в исправлении. Ребенок учится языку не аналитически, а слушая и общаясь, поэтому слишком настойчивое повторение или исправление может не помочь, а напротив, охладить желание ребенка говорить. Важно быть терпеливым, не раздражаться, не дразнить и не ругать ребенка за ошибки.
Кроме всего прочего, можно выполнять специальные упражнения
- Игра-упражнение на род (у каждого рода – свой набор суффиксов) и на согласование по роду «Назови ласково»:
а.) платок – платочек, платье………. , огурец………..
б.) жук зелёнень…. Комар малюсень…. Бабочка краснень…. Муравей чернень…. Стрекоза коричневень…. Пчела жёлтень….
Другие приемы исправления ошибок см. в нашем блоге здесь http://metodika-rki.livejournal.com/30041.html


Comments

( 1 comment — Leave a comment )
catcatalonia
Aug. 28th, 2012 01:30 pm (UTC)
Я иногда "загоняю" исправленный вариант в примитивное четворостишие и отрабатываю его на уроках. Например, такая популярная в ИСпании ошибка "ходить на школу":

В школу мы идём,
С мамочкой вдвоём,
В школу мы идём,
Учебники несём.
( 1 comment — Leave a comment )