методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

Перевод с русского на русский: как надо понимать «Евгения Онегина»

В 2023 году у «Евгения Онегина» двойной юбилей! 

200 лет с момента начала работы над романом, которая длилась 7 лет. Пушкин начал работу над «Евгением Онегиным» 9 мая 1823 года в Кишеневе, во время ссылки.

190 лет первого полного издания романа «Евгений Онегин». В марте 1833 года в типографии Смирдина отпечатано первое полное издание всего романа в одном томе.

Язык, на котором писал Пушкин, во многом близкий к современному, очень на него похожий, но в то же время глубоко от него отличный. Чтобы понять особенности бытописания в «Евгении Онегине», нужно знать бытовые реалии пушкинской эпохи. То, что было очевидно широкому кругу современников писателя, теперь становится понятным только филологам.

Алексей Олейников: Евгений Онегин. Графический путеводитель. Художник Наталья Яскина
Алексей Олейников: Евгений Онегин. Графический путеводитель. Художник Наталья Яскина

Педант – это хвастун.

Уже через 100 лет после написания романа «Евгений Онегин» язык Пушкина перестал быть понятен. Хотя иллюзия, что мы понимаем Пушкина, сохраняется и сейчас, спустя 200 лет.  Например, современное значение слова Педант — сухой, узкий формалист, требующий мелочной точности. Однако, Пушкин имел в виду другое.

Онегин был по мненью многих
(Судей решительных и строгих)
Ученый малый, но педант:
Имел он счастливый талант
Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока
Хранить молчанье в важном споре
И возбуждать улыбку дам
Огнем нежданных эпиграмм.

Педант — человек, хвастающийся своим знанием, также строжайший исполнитель мелочных формальностей. Со временем второе значение вытеснило первое. В этом стихе педант – человек, выставляющий напоказ свои знания, свою ученость, с апломбом судящий обо всем (Словарь языка Пушкина). В словаре Д.Н.Ушакова читаем: педант – человек. Щеголяющий своей ученостью, поучающий других, берущий на себя роль наставника (устарелое).

У H. M. Яновского (лексикографа предпушкинской эпохи): «ПЕДАНТЪ, фр. Школьной враль, ученой хвастунъ, безд лки важными вещами ставящiй; неискусной ученой, челов къ надменный ученостiю своею безъ м ры, который въ разговорахъ и поступкахъ беретъ на себя важной несносной видъ, говоритъ обо всемъ не къ стати и р шительнымъ образомъ, наблюдая точность и строгость въ самыхъ безд лицахъ; иначе ученой дуракъ».

Чего ж вам больше? Свет решил. что он умен и очень мил.
Чего ж вам больше? Свет решил. что он умен и очень мил.
Collapse )
методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

Нужен ли язык-посредник для обучения иностранцев русскому языку?

Нас часто спрашивают: Какой уровень иностранного языка должен быть, чтобы работать преподавателем русского языка как иностранного (РКИ)?

Отвечают преподаватели Учебного центра русского языка.

Можно ли не использовать язык-посредник в преподавании РКИ

Видео-ответ Крючковой Людмилы Сергеевны. Крючкова Л.С., кандидат филологических наук, профессор, автор популярных учебных пособий для преподавателей РКИ: "Практическая методика обучения русскому языку как иностранному", "Словообразование: форма, семантика, методика обучения", "Падежная и падежно-предложная система русского языка", "Практическая методика обучения русскому языку как иностранному" и др. Людмила Сергеевна читает лекции на очном курсе «Методика преподавания русского языка как иностранного». 

Collapse )
методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

За книжкой с кружкой пива: история названия станции метро Тургеневская

Почему именно эта станция московского метро названа в честь писателя Ивана Сергеевича Тургенева? И при чем здесь Московский университет? Зачем в библиотеке пивная лавка? А какая связь со звездой Тургенева в созвездии Орла? Самая тесная! Рассказываем по порядку.

К.Е. Маковский. Портрет Варвары Алексеевны Морозовой. 1884 год. Холст, масло. Третьяковская галерея
К.Е. Маковский. Портрет Варвары Алексеевны Морозовой. 1884 год. Холст, масло. Третьяковская галерея
Collapse )
методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

Купить русские учебники в США, Европе, Азии

Список магазинов с книгами на русском языке, учебниками по методике преподавания русского языка как иностранного:

  1. Латвийский книжный «Vilki books» с доставкой по Европе, в Канаду и США
  2. Польский магазин «Alfavit» с доставкой по всему миру
Учебник "Россия-моя любовь" предназначен для изучения русского языка под руководством преподавателя и самостоятельно, в условиях языковой среды и вне её
Учебник "Россия-моя любовь" предназначен для изучения русского языка под руководством преподавателя и самостоятельно, в условиях языковой среды и вне её

3. Учебник для иностранцев с нулевым и элементарным знанием русского языка «Россия – моя любовь». Издательство Учебного центра русского языка. Доставка в Европу, Америку, Азию, Китай

4. Эстонский интернет-магазин «Мир книг» с доставкой в Европу, Украину, США, Израиль и Турцию

5. Немецкий «Kolobook» с доставкой по Европе

6. Немецкий книжный «Муравей» с доставкой по Европе

7. Французский интернет-магазин детских книг «Читландия», доставка по всему миру

8. Интернет-магазин детских книг в Израиле «First stories» 

9. «Карусель» — книги на русском, английском, украинском и французском с доставкой в США и Канаде

10. Детские книги в США магазин «365 книг»

11. Американский книжный «TotPolyglo

12. Магазин русской книги в Канаде «Книгомания» 

Учебник для начального и среднего уровня владения русским языком. Авторы: Акишина Алла Александровна, Дронов Владимир Васильевич, Тряпельников Анатолий Викторович
Учебник для начального и среднего уровня владения русским языком. Авторы: Акишина Алла Александровна, Дронов Владимир Васильевич, Тряпельников Анатолий Викторович

13. Учебник русского языка для детей, проживающих в иноязычной среде «Школа добрых слов. Что такое этикет». Издательство Учебного центра русского языка. Доставка в Европу, Америку, Азию, Китай

14. Магазин «Ruslania» —  доставка из Хельсинки

15. Книжные магазины в Греции: Торговый дом «Аврора», магазин «Калинка», магазин «Арбат» 

16. Книги на русском языке в Латвии «Kniga.lv Polaris»  и «Много книг» 

17. «Книги и дети» книжный магазин в Эшторилерт (Португалия) 

18. «RusKniga»книжный магазин в Барселоне (Испания)

19. Магазин «Бакнига» в Сербии

20. Магазин «Azon» в Испании

21. Магазины «Janzen», «Книжная нора», «Умница», «Дом книги»  в Германии

22. Магазин «КнигаГрад» в Милане (Италия)

23. В магазине «Бабушка Апельсинка» большой ассортимент детских книг (Мексика)

Запись вебинара "Обзор и рекомендации актуальных пособий по РКИ для работы с детьми"
Запись вебинара "Обзор и рекомендации актуальных пособий по РКИ для работы с детьми"

Как выбрать учебник по РКИ для работы с детьми?

Начинающие педагоги очень часто задают этот вопрос.  В эфире мы поговорили о том, на что стоит обратить внимание при выборе пособия; обсудили, возможно ли обойтись на уроке одним учебником, и проанализировали интересные задания из учебников и рабочих тетрадей по РКИ.

Collapse )
методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

Особенности преподавания русского языка как иностранного в Китае

Особенности преподавания РКИ в постковидную эпоху — на примере Сычуаньского университета иностранных языков

Доклад У До на международной научно-практической конференции по РКИ-2022 «Мир русского языка и культуры в пространстве информационных технологий» (Москва, 27 мая 2022)

Сычуаньский университет иностранных языков расположен в городе Чунцин
Сычуаньский университет иностранных языков расположен в городе Чунцин
Collapse )
методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

Разве во всей Москве у одного Шаляпина есть краденая шуба?

13 февраля 2023 года, 150 лет назад, родился великий русский оперный певец Федор Шаляпин.

Однажды Федор Иванович Шаляпин нанял в Москве извозчика. В разговоре мужик поинтересовался, чем занимается Шаляпин. — Да вот, пою. — И я пою, когда скучно. А работа у тебя какая?

Борис Кустодиев. Портрет Ф. И. Шаляпина. 1922 год Холст, масло. 99,5 × 81 см Государственный Русский музей, Санкт-Петербург, Россия
Борис Кустодиев. Портрет Ф. И. Шаляпина. 1922 год Холст, масло. 99,5 × 81 см Государственный Русский музей, Санкт-Петербург, Россия

С Шаляпиным связано много интересных историй. Вот, например, как был написан известный его портрет.

Художник Борис Михайлович Кустодиев писал декорации для оперного спектакля «Царская невеста» (1920). После грандиозного успеха постановки к Кустодиеву обратился коллектив Мариинского театра с просьбой оформить оперу «Вражья сила». «Переговорщиком» к Кустодиеву отправился Федор Шаляпин, который был не только исполнителем партии Еремки, но и режиссером спектакля. Борис Кустодиев с радостью принял предложение Шаляпина, и одновременно предложил певцу написать его портрет. Причем непременно в шубе, в которой певец пришел к нему в гости.

Collapse )


методика преподавания РКИ, курсы рки, русский как иностранный, рки мгу

Скрытый смысл образов сказки о Царе Салтане

Предки А.С. Пушкина по мужской линии особенно громко заявили о себе в русской истории в XVIIв. Как пишет сам поэт в своих автобиографических материалах и воспоминаниях, «в числе знатных родов историограф именует и Пушкиных. Гаврило Гаврилович Пушкин принадлежит к числу самых замечательных лиц в эпоху самозванцев. Четверо Пушкиных подписались под грамотою об избрании на царство Романовых,  а один из них, окольничий Матвей Степанович, — под соборным уложением об уничтожении местничества. При Петре Первом сын его, стольник Федор Матвеевич, уличен был в заговоре против государя и казнен» (Пушкин, т.VII, с.134-135). По материнской линии прадед Пушкина Ибрагим Петрович Ганнибал — знаменитый «арап Петра Первого». 

И царицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили И пустили в Окиян —Так велел-де царь Салтан. (иллюстрация Геннадия Спирина)
И царицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили И пустили в Окиян —Так велел-де царь Салтан. (иллюстрация Геннадия Спирина)

Столь яркая родословная не могла не вызвать в А.С.Пушкине обостренное сознание причастности к жизни страны на самом решающем изломе ее истории. Общность судьбы собственных предков с судьбой русской самодержавной власти настраивала на образное восприятие самой этой власти в зримой художественной форме.  Это ощущение и получило свое законченное выражение в сюжетной интриге «Сказки о царе Салтане».

Образ бочки — царь Петр открыл окно в Европу

Взять, к примеру, произносимые Гвидоном перед выходом из бочки слова: 

Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?

Сразу же вспоминается, что той же «оконной» метафорой отмечены у Пушкина и слова Петра I во вступлении к поэме «Медный всадник»:

Природой здесь нам суждено
В Европу прорубить окно.

Символика выхода из тесной и темной бочки на вольный простор острова Буяна тоже могла бы стать предметом самостоятельного разговора, особенно в контексте известного высказывания Петра I: "Мы от тьмы к свету вышли..".

Образ острова Буяна — город Санкт-Петербург

Collapse )