?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Из школьной программы мы помним, что фразеологизм – это устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы). Фразеологические обороты отличают воспроизводимость, целостность значения, устойчивость состава и структуры, и, как правило, непроницаемость структуры: от мала до велика, во цвете лет, на седьмом небе, дело в шляпе и др.

Однако все перечисленные выше примеры относятся к так называемым лексическим фразеологизмам, потому что лингвисты выделяют ещё одну группу устойчивых выражений, которые они называют фразеологизмами синтаксическими. Это такие предложения, как Дом как дом; Вот голос так голос!; Праздник не в праздник; Ехать так ехать; Всем пирогам пирог; Только и радости, что в детях; О чем как не о работе думать и под.

И, если их помещают в отдельные группы, значит, они чем-то отличаются. Чтобы понять, чем именно, можно сначала обратиться к называниям этих двух групп. Лексический фразеологизм называется так потому, что главное в нём (то, что делает его устойчивым выражением) – это составляющие его лексемы (т.е. слова). А для синтаксического фразеологизма главное – это его синтаксическая стуктура.

Лексические фразеологизмы от синтаксических отличить совсем несложно - для этого нужно попробовать поменять слова, из которых он состоит, на другие. Если выражение перестанет быть "устойчивым", перед нами лексический фразеологизм. Возьмём, к примеру, "правая рука", которое означает 'помощник/ помощница'. Если мы поменяем какое то слово на другое (ср. "правая нога" или "левая рука"), словосочетание перестанет служить эквивалентом слову «помощник»/ «помощница». Значит, это значение утратилось из-за замены составляющих и, значит, "правая рука" - это лексический фразеологизм.

Теперь обратимся к какому-нибудь синтаксическому фразеологизму, допустим, к "Есть где отдохнуть!" и попробуем заменить составляющие его слова на другие (например, "Есть где поесть" или "Есть к кому пойти"). Производимые замены не повлияли на значение конструкции, которая всё так же служит для выражения возможности или целесообразности, только с другими составляющими. Зато, если мы попробуем поменять порядок слов, выражение, возможно, разрушится (ср.: *Где есть отдохнуть). Т.о., перед нами синтаксический фразеологизм, в котором важен порядок слов (с определенными грамматическими характеристиками), а не их лексическое значение.

Итак, главное - распознать синтаксический фразеологизм, а остальные устойчивые выражения будут фразеологизмами лексическими.

Автор публикации: Поначевная А.А. http://www.mgu-russian.com/ru/teach/courses/rki-online/
http://pontcha.livejournal.com/8819.html