Чем отличается объяснение падежей для русских школьников и для школьников с русским как неродным?
У меня возник вопрос: а не годится ли при объяснении падежных вопросов использование сопутствующих слов, т.е. приема, которым нам объясняли падежи с начальной школе? Родительный - нет кого, чего, дательный - иду к кому, чему?
( Collapse )
( Collapse )