?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

«В методике преподавания английского языка обычно выделяют интенсивное (обучающее, короткие тексты) и экстенсивное чтение (чтение для интереса, расширяющее кругозор, укрепляющее навыки чтения, языковой догадки и т.д.). Известный педагог, преподаватель английского языка как иностранного Скотт Торнбери пишет, что читать художественные произведения на иностранном языке очень важно (в данном случае он говорит об экстенсивном чтении), и определить, подходит уровень текста или не подходит, можно так: подсчитать, сколько незнакомых слов встречается на 100 слов. Если 10 % и больше, то нужно брать уровень еще ниже (здесь речь об адаптированных текстах). Наверно, это применимо и в РКИ? А есть ли адаптированные произведения русских классиков наподобие Penguin или Collins? И опять же встает проблема уровня владения языком. Если это начинающие, то нет смысла брать неадаптированные произведения художественной литературы, пока они не выйдут на уровень, наверное, А2 - Б1. А до этого брать небольшие тексты, в которых будут встречаться и реалии, и пословицы-поговорки, и топонимы, и архаизмы, и историзмы, но в минимальных количествах»...читать дальше

Profile

курсы рки, русский как иностранный, рки мгу
metodika_rki
Методика РКИ
www.mgu-russian.com

Latest Month

February 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel