говорить между собой только на нем?
Если родители говорят на том языке, который меньше представлен в окружении ребёнка, то это способствует достижению баланса в языковом мире ребёнка. В этом случае (на какой-то период) удастся добиться того, что "слабый" язык семьи будет для него важнее доминирующего языка окружения (который неизбежно будет постепенно
вытеснять "слабый" язык).
вытеснять "слабый" язык).
Мне кажется, что главная опасность здесь - это то, что ребенок может повторить за родителем, для которого
тот или иной язык является "слабым", его невольные ошибки. Чтобы этого избежать, следует ли родителям исправлять друг друга в речи?
тот или иной язык является "слабым", его невольные ошибки. Чтобы этого избежать, следует ли родителям исправлять друг друга в речи?
Думаю, можно. Хотя, если у ребёнка есть эталон (ведь для одного из родителей "слабый" язык является родным), влияние на него, к примеру, ошибок отца не так велико. Ведь (при условии соблюдении правила "один родитель - один язык") ситуации общения всех троих на одном языке будут возникать не так часто, чтобы они могли существенно
повлиять на речь ребёнка (в плане усвоения ошибок).
повлиять на речь ребёнка (в плане усвоения ошибок).